Sonidos que emiten los animales
¿qué hace el/la…? |
Die Tiere und ihre Laute
¿wie macht der/die/das…? |
||||
abeja | susurrar | susurro | Biene | summen | Summen |
abeja | zumbar | zumbido | Biene | summen | Summen |
abeja | abejorrear | abejorreo | Biene | summen | Summen |
abejorro | zumbar | zumbido | Hummel | brummen | Brummen |
alondra | trisar | Lerche | trillern / singen | Trillern | |
alondra | trinar | trino | Lerche | tirilieren | Tirilieren |
asno | rebuznar / roznar | rebuzno / roznido | Esel | schreien / iahen | Eselsschrei / Iah |
asno | ornear [Galicia, León, Zamora] | Esel | schreien / iahen | Eselsschrei / Iah | |
aves | chillar | chillido | Vögel | kreischen | Kreischen |
aves | parlar [hacer sonidos que se asemejan a la locución humana] | Vögel | plappern
|
Plappern | |
avispa | zumbar | zumbido | Wespe | brummen | Brummen |
avispón | zumbar | zumbido | Hornisse | brummen | Brummen |
becerro | berrear | berreo | Stierkalb | blöken | Blöken |
bisonte | mugir | mugido | Wisent | brüllen | Brüllen |
bisonte | bramar | bramido | Wisent | brüllen | Brüllen |
bisonte | roncar | ronquido | Wisent | röhren | Röhren |
borrego | balar | Lamm | blöken | Blöcken | |
borrego | gamitar | Lamm | röhren | Röhren | |
búho | ulular | ululato | Uhu | heulen | Heulen |
burro | rebuznar | rebuzno | Esel | schreien / iahen | Eselsschrei |
burro | rebuznar / roznar | rebuzno / roznido | Esel | schreien / iahen | Eselsschrei / Iah |
caballo | relinchar | relincho | Pferd | wiehern | Wiehern |
caballo | resoplar | resoplido / resoplo | Pferd | schnauben | Schnauben |
cabra | balar | balido | Ziege | meckern | Meckern |
cacatúa | gañir | gañido | Kakadu | krächzen | Krächzen |
camello | roncar | ronquido | Kamel | röhren | Röhren |
canario | trinar | trino | Kanarienvogel | tirilieren | Tirilieren |
canario | cantar | canto | Kanarienvogel | singen | Gesang |
cebra | roncar | ronquido | Zebra | röhren | Röhren |
cebra | relinchar | relincho | Zebra | wiehern | Wiehern |
cerdo / Am.: chancho | gruñir | gruñido | Schwein | grunzen
|
Grunzen |
cerdo | chillar | chillido | Schwein | quieken | Quieken |
chacal | aullar | aullido | Schakal | heule | Heulen |
chicharra | chirriar | Zikade | zirpen | ||
ciervo | bramar | bramido | Hirsch | röhren | Röhren |
cigarra | estridular [sonido agudo y chirriante] | estridor | Zikade | schrill zirpen
|
|
cigüeña | crotorar | crotoreo | Storch | klappern | Klappern |
cigüeña | castañear | castañeteo | Storch | klappern | Klappern |
cisne | voznar [dar una voz bronca] | Schwan
|
krächzen | Krächzen | |
cochinillo / lechal | guañir | Spanferkel | grunzen | Grunzen | |
codorniz | crotorar | crotoreo | Wachtel | klappern | Klappern |
codorniz | ajear [repetir, como quejándose, aj, aj, aj, cuando se ve acosada] | ajeo | Wachtel | ziepen / ängstlich schreien | |
conejo | chillar | chillido | Kaninchen | schreien | Schreien |
cordero | balar | balido | Lamm | blöken | Blöken |
corneja | graznar | graznido | Krähe (die) | krächzen | Krächzen |
cotorra | hablar | Sittich | sprechen | ||
cotorra | carretear [gritar las cotorras y loros] | Sittich | krächzen | ||
coyote | aullar | aullido | Kojote | heulen | heulen |
coyote | otilar [aullar] | Kojote | heulen | Heulen | |
cuclillo | hacer cucú | cucú | Kuckuck | kuckuck rufen | |
cuco | hacer cucú | cucú | Kuckuck | kuckuck rufen | |
cuervo | graznar | graznido | Rabe | krächzen | Gekrächze |
cuervo | crascitar / croscitar / crocitar | Rabe | krächzen | Gekrächze | |
cuervo | grajear | Rabe | krächzen | Gekrächze | |
cuervo | urajear | Rabe | krächzen | Gekrächze | |
cuervo | voznar | Rabe | krächzen | Gekrächze | |
elefante | barritar / berrear | Elefant | trompeten | Trompeten | |
gallina | cacarear | cacareo | Henne | gackern | Gackern |
gallina clueca | cloquear | cloqueo | Glucke | glucken | Glucken |
gallo | cantar | canto | Hahn | krähen | Krähen |
gamo | balar | balido | Damhirsch | röhren | Röhren |
gamo | gamitar | gamitido | Damhirsch | röhren | Röhren |
gamo | roncar [voz con la que llama el gamo a la hembra cuando está en celo] | ronquido | Damhirsch | röhren | Röhren |
ganso | graznar | graznido | Gans | schnattern | Schnattern |
ganso | voznar | Gans | schnattern | Schnattern | |
gato / gata | maullar / mayar / miar / miagar / miañar | maullido / mayido | Kater / Katze | miauen
|
Miauen |
gato / gata | fufar | dar bufidos | Kater / Katze | fauchen | Fauchen |
gato / gata | bufar | bufido | Kater / Katze | fauchen | Fauchen |
gato / gata | ronronear [producir una especie de ronquido, en demostración de contento] | ronroneo | Kater / Katze | schnurren | Schnurren |
gato en celo | marramizar [hacer marramao] | marramao [maullido del gato en la época del celo] | rollige Katze | gurren | Gurren |
golondrina | trisar [cantar] | Schwalbe | zwitschern | Gezwitscher | |
gorrión | chirriar | chirreo | Spatz / Sperling | schilpen | |
gorrión | gorjear | gorjeo | Spatz / Sperling | zwitschern | Gezwitscher |
grajo | crascitar / croscitar / crocitar | dar graznidos | Saatkrähe | krächzen
|
Krächzen |
grajo | graznar | graznido | Saatkrähe | krächzen | Krächzen |
grajo | grajear | grajeo | Saatkrähe | krächzen | Krächzen |
grajo | urajear | Saatkrähe | krächzen | Krächzen | |
grillo | grillar / chirriar | Grille | zirpen | ||
grulla | gruir [gritar, emitir sonidos] | Kranich | schreien | Geschrei | |
guacamayo | garrir [gritar] | Ara | schreien | Geschrei | |
hiena | gruñir | gruñido | Hyäne | knurren | Knurren |
hiena | chillar | chillido | Hyäne | heulen | Heulen |
insecto | zumbar | zumbido | Insekt | summen | Summen |
insecto | abejorrear | abejorreo | Insekt | summen | Summen |
jabalí | arruar [dar cierto gruñido cuando huye viéndose perseguido] / guarrear [gruñir] | guarrido [gruñido del jabalí] | Wildschwein
|
grunzen | Grunzen |
jabalí | rebudiar [gruñir cuando siente gente o le da el viento de ella] | rebudio | Wildschwein | grunzen | Grunzen |
jauría de perros | ulular [dar gritos, alaridos; dicho del viento: producir sonido] | ululato | Hundemeute | heulen | heulen |
jilguero | gorjear | gorjeo | Stieglitz | zwitschern | Gezwitscher |
jirafa | único de los grandes mamíferos que no puede emitir ningún sonido perceptible para el oído humano | Giraffe
|
Giraffen verständigen sich in einem für Menschen nicht hörbaren Schallbereich | ||
langosta | estridular [sonido agudo y chirriante] | estridor | Heuschrecke
|
schrill zirpen
|
|
lechuza | ulular | ululato | Eule | heulen | Heulen |
lechuza | silbar | silbo | Eule | pfeifen | Pfeifen |
lechuza | chiflar | Eule | zischen | Zischen | |
león | rugir | rugido | Löwe | brüllen | Brüllen |
liebre | chillar | chillido | Hase | kreischen | Kreischen |
lobo | aullar / guarrear [con voz triste y prolongada] | aullido / guarrido | Wolf | heulen | Heulen |
lobo | otilar [aullar] | Wolf | heulen | Heulen | |
loro | hablar | Papagei | sprechen | ||
loro | garrir [gritar] | Papagei | schreien | Geschrei | |
mochuelo | ulular | Kauz | heulen | heulen | |
mono | chillar | chillido | Affe | schreien | Schreien |
moscardón /
moscarda |
zumbar | zumbido | Schmeißfliege | brummen | Brummen |
mosquito | zumbar | zumbido | Stechmücke | summen | Summen |
mula | rebuznar | rebuzno | Maultier | schreien | Schreien |
ñu | mugir | mugido | Gnu | brüllen | Brüllen |
ñu | bramar | bramido | Gnu | röhren | Röhren |
onza [leopardo de las nieves]
|
himplar | Schneeleopard / Gepard | brüllen | Brüllen | |
oso | gruñir | gruñido | Bär | brummen | Brummen |
oveja / carnero | balar | balido | Schaf | blöken | Blöken |
oveja | balitar [balar con frecuencia] | Schaf | blöken | Blöken | |
oveja | berrear | berrido | Schaf | blöken | Blöken |
pájaro | trinar | trino | Vogel | trillern | Trillern |
pájaro | trinar | trino | Vogel | trällern | Trällern |
pájaro | gorjear | gorjeo | Vogel | zwitschern | Gezwitscher (das) |
pájaro | gorgoritear [hacer quiebros con la voz en la garganta] | gorgoritos | Vogel | zwitschern | Gezwitscher (das) |
pájaro | piar | pío | Vogel | ziepen | |
paloma / palomo | arrullar / zurear [hacer arrullos] | arrullo / zureo | Taube | gurren | Gurren |
paloma | cantalear [gorjear o arrullar] | Taube | gurren | Gurren | |
pantera | himplar | Panter | brüllen | Brüllen | |
pato | graznar | graznido | Ente | quaken | Quaken |
pato | parpar [dar graznidos] | Ente | schnattern | Schnattern | |
pato | voznar | Ente | quaken | Quaken | |
pavo real | chillar | chillido | Pfau | schreien | Schreien |
pavo | gluglutear / vocear | glugluteo / glogló | Truthahn | kollern | Kollern |
pavo | titar [graznar para llamar a la manada] | Truthahn | quaken
|
Quaken | |
perdiz macho | castañetear [producir sonidos a manera de chasquidos] | castañeteo | Rebhuhn | locken | Locken |
perdiz macho | piñonear [castañetear cuando está en celo] | piñoneo | Rebhuhn | locken | Locken |
perdiz | ajear [repetir, como quejándose, aj, aj, aj, cuando se ve acosada] | ajeo | Rebhuhn | ziepen / ängstlich schreien | |
perdiz | titear [cantar llamando a los pollos] | Rebhuhn | rufen | Rufen | |
periquito | gorjear | gorjeo | Wellensittich | zwitschern | Zwitschern |
perro | ladrar | ladrido | Hund | bellen | Gebell (das) |
perro | gañir / regañir [aullar con gritos agudos y repetidos cuando lo maltratan] | gañido [aullido del perro cuando lo maltratan] | Hund | heulen | heulen |
perro | aullar [con voz triste y prolongada] | aullido | Hund | jaulen | Jaulen |
perro | arrufarse [gruñir hinchando el hocico y las narices y enseñando los dientes] | Hund | einen Buckel machen und knurren
|
||
perro | encresparse [erizar el pelo, plumaje, etc., por alguna impresión fuerte, como el miedo] | Hund | einen Buckel machen und knurren
|
||
perro | latir [ladrar de forma entrecortada cuando el perro ve o sigue la caza, o cuando de repente sufre algún dolor] | latido [ladrido entrecortado del perro cuando sufre algún dolor] | Hund | anschlagen / bellen
|
|
perro | gruñir | gruñido | Hund | knurren | Knurren |
pinzón | cantar | canto | Fink | schlagen | |
pollo / pollito | piar / piolar / pipiar | pío | Hühnchen | piepen | Piepen |
rana | croar | el croar | Frosch | quaken | Quaken |
ratón | chillar | chillido | Maus | quieksen | Quieksen |
rinoceronte | barritar | dar barritos | Nashorn | trompeten | Trompeten |
ruiseñor | cantar | canto | Nachtigall | schlagen | Nachtigallenschlag |
serpiente | silbar | silbido | Schlange | zischen | Zischen |
ternero | berrear | berrido | Kalb | brüllen | Brüllen |
toro | bramar | bramido | Stier | brüllen | Brüllen |
toro | mugir | mugido | Stier | brüllen | Brüllen |
toro | bufar | bufido | Stier | schnauben | Schnauben |
tórtola / tórtolo | arrullar [dicho de un palomo o de un tórtolo: Atraer con arrullos a la hembra, o esta a aquel] | arrullo | Turteltaube | gurren
|
Gurren |
urraca | graznar | graznido | Elster | krächzen | Krächzen |
vaca | mugir / bramar | mugido / bramido | Kuh | brüllen
|
Gebrüll |
vaca | remudiar [mugir la vaca o la cría cuando se llaman una a otra] | Kuh | brüllen
|
Gebrüll | |
verraco | churritar [gruñir] | Eber | grunzen | Grunzen | |
yegua | relinchar | relincho | Stute | wiehern | Wiehern |
zorro / zorra | aullar / ladrar / ulular | aullido / ladrido | Fuchs / Füchsin | heulen
|
Heulen |
Speak Your Mind